|
Писатель и переводчик немецкого происхождения, Марио Бенцинг, родился 7 декабря 1896 в г.Комо, где в тот момент пребывала его семья, до переезда в Милан. Окончив учебу в Лозанне и в Лондоне, он поселился в Милане.
Во время I мировой войны записался в санитарные войска, затем сражался
в составе отрядов «Ардити» (особые итальянские войска «отважных»)
и 5-го Альпийского полка; получил ранение в битве, лечился в военном госпитале в Милане, где имел возможность познакомиться
с Эрнестом Хемингуэем, также служившем в санитарных войсках
и лечившемся в то время в Милане
(о чем тот рассказал в новелле «Прощай оружие»). В 1928 он женился на Джованне Раски (с ней изображен на фото слева), у него родилось двое детей, Анна и Энрико. В межвоенный период написал несколько новел и биографий различных исторических личностей, таких как Клеопатра, Мессалина, королева Швеции Кристина.
В качестве литературного переводчика, прежде всего
с
английского, но также с немецкого и французского, работал в различных издательских домах; подписывался зачастую как Марио Бенци, согласно законам об италианизации, действовавшим в то время. Перевел свыше 80 книг 55 авторов 6 национальностей.
Достоинство его переводов (некоторые из них переиздаются и сегодня) в особом чувстве, с которым он передает в итальянской поэзии поэтические фрагменты оригинальных текстов. Авторами, которым он посвятил больше всего свих трудов, став во многих случаях первым переводчиком на итальянский, были Дж. Конрад, Джек Лондон, Р.Киплинг, А.Шницлер, Л.Кэррол, Э.T.A. Хофман, Ф.Герцег, П.Вудхаус, Э.А.По, Г.Уэллс, Д.Лоуренс.
Изучал древние языки Ближнего Востока и халдейские письмена, был другом многих деятелей науки и культуры Милана, в том числе композитора Умберто Джордано. Увлекался игрой на фортепиано и шестиструнном банджо. Умер в Милане 29 ноября 1958г.
Text kindly translated by Mila Mits
|